[Informacion General] #En esta sección se definen propiedades generales del sistema. #Todas las propiedades deben tener un valor. #La propiedad gral.nombre_sistema debe tener el nombre corto de su #sitema. gral.nombre_sistema= NOMBRE DEL SISTEMA; #La propiedad gral.descripcion debe tener una pequeña descripción #de la finalidad de su sistema. gral.descripcion= DESCRIPCION DEL SISTEMA ; #La propiedad gral.autor debe almacenar el o los nombres de los #autores del sistema gral.autor= AUTORES; #La propiedad gral.contacto debe contener el nombre de la persona #con la cual se deben contactar las personas en caso de problemas #con el sistema. gral.contacto=NOMBRE DELOS CONTACTOS; #La propiedad gral.mail_admin es la dirección de e-mail del #administrador del sistema gral.mail_admin= MAIL DEL ADMINISTRADOR; [Base de datos] #Esta sección contiene la información necesaria para que el sistema #se conecte con la base de datos #La propiedad db.clase especifica al Cosolorio el nombre de la clase #que se utilizará para realizar la conexión con la base de datos. db.clase = ConexionPG; #La propiedad db.nombre contiene el nombre de la base de datos que se #conectará el sistema. db.nombre = NOMBRE DE LA BASE DE DATOS; #La propiedad db.servidor contiene el nombre o dirección IP del servidor #donde se encuentra la base de datos. db.servidor = NOMBRE O IP DEL SERVIDOR DE BASE DE DATOS; #db.puerto contiene el puerto donde atiende el sistema gestor de base #de datos. Ej: para postgres 5432 db.puerto = PUERTO; #db.usurio contiene el nombre de usuario con el cual el sistema se #conectara a la base de datos db.usuario = USUARIO_POSTGRES; #La propiedad db.pass contiene la contraseña del usuario db.usuario para #conectarse al sistema gestor de base de datos. db.pass=CONTRASEÑA; [interfaz de usuario] # En esta sección se especifican los parámetros relacionados con la #configuración inicial de la interfaz de usuario. #La propiedad inter.calse especifica el nombre de la clase que se encargará #de implementar la interfaz del sistema inter.clase=InterfazSistemaNOMBRE_SISTEMA; #inter.path_templates debe contener el directorio, relativo o absoluto, #donde se encuentran las templates del sistema. Si es relativo, la referencia #es el nivel donde se encuentra el archivo index.php de su sistema. Puede no #llevar la barra al final. inter.path_templates=./templates/default/; #inter.path_estilos debe contener el directorio, relativo o absoluto, donde #se encuentran los archivos css de estilo. Si es relativo, la referencia es #el nivel donde se encuentra el archivo index.php de su sistema. Puede no #llevar la barra al final. inter.path_estilos=./templates/default/estilos; #inter.archivo_estilo debe contener el nombre del archivo de estilo que se #utilizará en el sistema. inter.archivo_estilo=estilos.css; [Codificación del juego de caracteres] #Define que tipo de codificación usará. #Esta función codifica la cadena al código definido, y devuelve la versión codificada #A continuación se muestra un listado de los que se pueden usar # #CODIGO DESCRIPCION #--------------------------------------------------------------------------- # none No codifica # UTF-8 # UTF-7 # UTF-16 # UTF-32 # ASCII # ISO-8859-1 Latin-1, puede representar la mayoría de los idiomas europeos occidentales, incluyendo: albanés, alemán, catalán, danés, español, faroese, finés, francés, gallego, holandés, inglés, irlandés, islandés, italiano, noruego, portugués y sueco. # ISO-8859-2 Latin-2, para los idiomas eslavos de Europa central que utilizan el alfabeto latino: alemán, eslovaco, esloveno, croata, checo, húngaro, polaco, rumano. # ISO-8859-3 Se utiliza para el esperanto, gallego, maltés y turco. # ISO-8859-4 Precursor incompleto del conjunto Latin-6: estonio, letón y lituano. # ISO-8859-5 Alfabeto cirílico: bielorruso, búlgaro, macedonio, servio y ucraniano. # ISO-8859-6 en árabe. # ISO-8859-7 griego moderno. # ISO-8859-8 el hebreo. # ISO-8859-9 Latin-5, reemplaza las letras islandesas, rara vez utilizadas, del Latin-1 por las letras turcas. # ISO-8859-10 El Latin-6 incluye las últimas letras del groenlandés y del lapón que no están incluidas en el Latin-4 y con ello cubre toda Escandinavia. # ISO-8859-15 # SJIS-win # eucJP-win # EUC-JP # SJIS # ISO-2022-JP # JIS # UCS2 # UCS4 cod.html_encode = CODIFICACION_USADA